SERVICIOS / CONDICIONES
Y TARIFAS

I

Los servicios se realizan a lo largo de una duración acumulativa que representa la totalidad del tiempo destinado a la transcripción : la transcripción de textos antiguos implica una concentración constante y elevada que requiere momentos de relajación visual imprescindible...

Los conocimientos adquiridos mediante la práctica diligente de la paleografía, mediante ejercicios diarios, me proporcionan una lectura fácil; optimizándose la transcripción mediante el uso de dos pantallas (imagen y escritura del texto).

Por supuesto, como todos los paleógrafos, incluso los más experimentados, a veces encuentro dificultades y “tropezo” con nombres de lugares que me son desconocidos o con palabras que hace tiempo que desaparecieron del vocabulario de un francés antiguo y sus múltiples variantes regionales con sus particularidades : medidas, usos y costumbres, derechos civiles, etc.

El objetivo es conseguir la transcripción más perfecta posible, incluso si el estilo de escritura es complejo, contraída, cursiva y abreviada, con tinta descolorida, pliegues en el documento, pequeños espacios, anotaciones, resaltados, palabras o frases tachadas, etc.

Es por ello que solicito el envío de fotografías de muy buena calidad sin ningún tipo de resolución ni reducción de tamaño de imagen.

II

El plazo de entrega se especifica en el presupuesto de la transcripción.

Recibirá la transcripción completa por correo electrónico en un archivo “Word” como archivo adjunto, así como una declaración del tiempo dedicado a este servicio y la nota de pago correspondiente.

III

Posteriormente y si desea solicitarme otros textos para transcribir : se le facturaría a una tarifa de 30 euros por hora sin ningún otro tipo de presupuesto.

IV

Pago mediante transferencia bancaria o mediante el sistema Paypal, siempre realizado una vez enviada la transcripción por correo electrónico al recibirla. Además, por favor proporcióname tus datos de identidad : Nombre, Apellido, número de teléfono y dirección..



Haga clic a continuación para ver un ejemplo de uno de mis servicios paleográficos.

   EJEMPLO DE SERVICIO
 

TRANSCRIPCIONES DE DOCUMENTOS ANTIGUOS

modo de empleo ...

… Para ello, nada más sencillo ...

Sólo envíame un correo electrónico a : michel.thobie@wanadoo.fr

una solicitud de presupuesto gratuito para transcripciones de actos antiguos y adjuntar :

una fotografía digital legible y de alta calidad de cada uno de los documentos antiguos que desea transcribir.





Una vez recibida su solicitud de presupuesto, le responderé lo antes posible, enviándole por correo electrónico un presupuesto transcrito en base a las fotografías que me enviaste.


CONTACTARME

- Pequeñas notas técnicas sobre mis transcripciones -

Las abreviaturas de palabras que se encuentran en los textos antiguos siempre están "desabreviadas".

Ejemplo: la palabra contraída o abreviada "Sgr" se transcribirá directamente como "Seigneur (Señor)" y no mediante una escritura complicada como "S[ei]g[neu]r" ; lo mismo ocurre con los nombres contratados como "Guille" = "Guill[aum]e" que transcribo como "Guillaume". Por otra parte "Guilhem", forma gascona de Guillaume, se conservará en su escritura original. Ciertos nombres como Jehan, la antigua forma de Jean, se conservan en sus escritos antiguos, etc.

En los textos antiguos, los apellidos nunca se escriben con letras mayúsculas. Sin embargo, si lo desea, puedo transcribirlos en pequeñas mayúsculas. Esta elección de transcribir los apellidos en pequeñas mayúsculas puede hacer que sea más fácil distinguirlos en el texto transcrito sin dejar de ser discreto. Ejemplo : Menard para Menard. Transcribo siempre apellidos y topónimos respetando la grafía original : Mesnard no se escribirá Menard, y los topónimos con la primera letra en mayúscula y las siguientes en minúscula.
Proporciono, tanto al transcribir como al corregir, el aporte adicional de una puntuación casi inexistente, que muchas veces es esencial y necesaria para comprender claramente los diferentes párrafos y tener una mejor comprensión del conjunto o propósito del documento.

Por supuesto, en caso de cualquier dificultad para comprender ciertas formulaciones antiguas y sus contextos, estaré a su entera disposición para cualquier aclaración necesaria e imprescindible para su propia comprensión, particularmente para ciertos términos antiguos o palabras que ya no se utilizan desde hace mucho tiempo.

Las transcripciones que realizo van acompañadas, a veces, de los habituales comentarios sobre la buena comprensión de los textos.

También realizo, previa solicitud, transcripciones de diversos textos antiguos en dialectos franceses (gascón, occitano), castellano y latín.

Nota: no es necesario que me envíen fotografías tomadas o copiadas de archivos digitalizados y puestos en línea por los distintos servicios de Archivos Nacionales, Departamentales, Municipales, etc. ; visible públicamente : solo dígame el número de vista o cualquier información que me permita encontrar fácilmente el documento que desea transcribir.

Si lo desea, también puede enviarme las transcripciones que haya empezado a realizar, o cualquier información útil, textos, anotaciones, etc.

© Michel THOBIE - 2024

PAGINA DE INICIO

Translation / Transcription/ Expertise on ancient documents and manuscripts Traduction / Transcription/ Expertise actes et manuscrits anciens


Otro dominio del mismo autor :
 Genealogía REGNAULT de la Barre Saint-Juire (familia de Vendée en Francia)